1 Peter 4:4
Context4:4 So 1 they are astonished 2 when you do not rush with them into the same flood of wickedness, and they vilify you. 3
1 Peter 4:14
Context4:14 If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory, 4 who is the Spirit of God, 5 rests 6 on you.
1 tn Grk “in/by which,” referring to the change of behavior described in v. 3. The unbelievers are astonished by the readers’ moral transformation. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
2 tn Or “are surprised, are taken aback.” The same verb occurs in 4:12.
3 tn Grk “blaspheming,” giving the result of their astonishment. Here the target of their “blasphemy/vilification” is not God but the Christian.
4 tc Many
5 tn Grk “the Spirit of glory and of God.”