1 tn The Greek word τηρέω (threw, traditionally translated “keep”) in this context connotes preservation of and devotion to an object as well as obedience.
2 tn Grk “the command.”
sn The command refers to the duties laid upon Timothy for his ministry in Ephesus (1 Tim 1:3-20; 6:2c-5).
3 tn Grk “which.” All of 1 Tim 6:15 is a relative clause which refers back to “appearing” in v.14. The phrase “whose appearing” was supplied to clarify this connection.