1 Samuel 5:7
Context5:7 When the people 1 of Ashdod saw what was happening, they said, “The ark of the God of Israel should not remain with us, for he has attacked 2 both us and our god Dagon!”
1 Samuel 7:8
Context7:8 The Israelites said to Samuel, “Keep 3 crying out to the Lord our 4 God so that he may save us 5 from the hand of the Philistines!”
1 Samuel 12:13
Context12:13 Now look! Here is the king you have chosen – the one that you asked for! Look, the Lord has given you a king!
1 Samuel 17:18
Context17:18 Also take these ten portions of cheese to their commanding officer. 6 Find out how your brothers are doing 7 and bring back their pledge that they received the goods. 8
1 Samuel 23:14
Context23:14 David stayed in the strongholds that were in the desert and in the hill country of the desert of Ziph. Saul looked for him all the time, 9 but God did not deliver David 10 into his hand.
1 tn Heb “men.”
2 tn Heb “for his hand is severe upon.”
3 tn Heb “don’t stop.”
4 tc The LXX reads “your God” rather than the MT’s “our God.”
5 tn After the negated jussive, the prefixed verbal form with the prefixed conjunction indicates purpose/result.
6 tn Heb “officer of the thousand.”
7 tn Heb “and your brothers, observe with respect to welfare.”
8 tn Heb “and their pledge take.” This probably refers to some type of confirmation that the goods arrived safely. See R. W. Klein, 1 Samuel (WBC), 177. Cf. NIV “bring back some assurance”; NCV “some proof to show me they are all right”; NLT “bring me back a letter from them.”
9 tn Heb “all the days.”
10 tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.