1 Samuel 2:31-32
Context2:31 In fact, days are coming when I will remove your strength 1 and the strength 2 of your father’s house. There will not be an old man in your house! 2:32 You will see trouble in my dwelling place! 3 Israel will experience blessings, 4 but there will not be an old man in your 5 house for all time. 6
1 tn Heb “chop off your arm.” The arm here symbolizes strength and activity.
2 tn Heb “arm.”
3 tn Heb “you will see [the] trouble of [the] dwelling place.” Since God’s dwelling place/sanctuary is in view, the pronoun is supplied in the translation (see v. 29).
4 tn Heb “in all which he does good with Israel.”
5 tc The LXX and a Qumran manuscript have the first person pronoun “my” here.
6 tn Heb “all the days.”