NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

1 Samuel 2:28-29

Context
2:28 I chose your ancestor 1  from all the tribes of Israel to be my priest, to offer sacrifice on my altar, to burn incense, and to bear the ephod before me. I gave to your ancestor’s house all the fire offerings made by the Israelites. 2:29 Why are you 2  scorning my sacrifice and my offering that I commanded for my dwelling place? 3  You have honored your sons more than you have me by having made yourselves fat from the best parts of all the offerings of my people Israel.’

1 Samuel 6:15

Context
6:15 The Levites took down the ark of the Lord and the chest that was with it, which contained the gold objects. They placed them near the big stone. At that time the people of Beth Shemesh offered burnt offerings and made sacrifices to the Lord.

1 tn Heb “him”; the referent (Eli’s ancestor, i.e., Aaron) has been specified in the translation for clarity.

2 tc The MT has a plural “you” here, but the LXX and a Qumran ms have the singular. The singular may be the correct reading; the verb “you have honored” later in the verse is singular even in the MT. However, it is more probable that the Lord here refers to Eli and his sons. Note the plural in the second half of the verse (“you have made yourselves fat”).

3 tn Heb “which I commanded, dwelling place.” The noun is functioning as an adverbial accusative in relation to the verb. Since God’s dwelling place/sanctuary is in view, the pronoun “my” is supplied in the translation.



TIP #13: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org