NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

1 Samuel 2:2

Context

2:2 No one is holy 1  like the Lord!

There is no one other than you!

There is no rock 2  like our God!

1 Samuel 2:9

Context

2:9 He watches over 3  his holy ones, 4 

but the wicked are made speechless in the darkness,

for it is not by one’s own strength that one prevails.

1 sn In this context God’s holiness refers primarily to his sovereignty and incomparability. He is unique and distinct from all other so-called gods.

2 tn The LXX has “and there is none righteous like our God.” The Hebrew term translated “rock” refers to a rocky cliff where one can seek refuge from enemies. Here the metaphor depicts God as a protector of his people. Cf. TEV “no protector like our God”; CEV “We’re safer with you than on a high mountain.”

3 tn Heb “guards the feet of.” The expression means that God watches over and protects the godly in all of their activities and movements. The imperfect verbal forms in v. 9 are understood as indicating what is typically true. Another option is to translate them with the future tense. See v. 10b.

4 tc The translation follows the Qere and many medieval Hebrew mss in reading the plural (“his holy ones”) rather than the singular (“his holy one”) of the Kethib.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org