NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

1 Samuel 2:10

Context

2:10 The Lord shatters 1  his adversaries; 2 

he thunders against them from 3  the heavens.

The Lord executes judgment to the ends of the earth.

He will strengthen 4  his king

and exalt the power 5  of his anointed one.” 6 

1 Samuel 5:9

Context

5:9 But after it had been moved the Lord attacked 7  that city as well, causing a great deal of panic. He struck all the people of that city 8  with sores. 9 

1 Samuel 7:6

Context
7:6 After they had assembled at Mizpah, they drew water and poured it out before the Lord. They fasted on that day, and they confessed 10  there, “We have sinned against the Lord.” So Samuel led 11  the people of Israel at Mizpah.

1 Samuel 7:14

Context

7:14 The cities that the Philistines had captured from Israel were returned to Israel, from Ekron to Gath. Israel also delivered their territory from the control 12  of the Philistines. There was also peace between Israel and the Amorites.

1 Samuel 9:2

Context
9:2 He had a son named Saul, a handsome young man. There was no one among the Israelites more handsome than he was; he stood head and shoulders above all the people.

1 Samuel 22:18

Context

22:18 Then the king said to Doeg, “You turn and strike down the priests!” So Doeg the Edomite turned and struck down the priests. He killed on that day eighty-five 13  men who wore the linen ephod.

1 Samuel 26:15

Context
26:15 David said to Abner, “Aren’t you a man? After all, who is like you in Israel? Why then haven’t you protected your lord the king? One of the soldiers came to kill your lord the king.

1 tn The imperfect verbal forms in this line and in the next two lines are understood as indicating what is typically true. Another option is to translate them with the future tense. See v. 10b.

2 tc The present translation follows the Qere, many medieval Hebrew manuscripts, the Syriac Peshitta, and the Vulgate in reading the plural (“his adversaries,” similarly many other English versions) rather than the singular (“his adversary”) of the Kethib.

3 tn The Hebrew preposition here has the sense of “from within.”

4 tn The imperfect verbal forms in this and the next line are understood as indicating what is anticipated and translated with the future tense, because at the time of Hannah’s prayer Israel did not yet have a king.

5 tn Heb “the horn,” here a metaphor for power or strength. Cf. NCV “make his appointed king strong”; NLT “increases the might of his anointed one.”

6 tc The LXX greatly expands v. 10 with an addition that seems to be taken from Jer 9:23-24.

sn The anointed one is the anticipated king of Israel, as the preceding line makes clear.

7 tn Heb “the hand of the Lord was against the city.”

8 tn Heb “and he struck the men of the city from small and to great.”

9 tn See the note on this term in v. 6. Cf. KJV “and they had emerods in their secret parts.”

10 tn Heb “said.”

11 tn Heb “judged”; NAB “began to judge”; TEV “settled disputes among.”

12 tn Heb “hand.”

13 tc The number is confused in the Greek ms tradition. The LXX, with the exception of the Lucianic recension, has the number 305. The Lucianic recension, along with a couple of Old Latin mss, has the number 350.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.22 seconds
powered by bible.org