1 Samuel 16:16
Context16:16 Let our lord instruct his servants who are here before you to look for a man who knows how to play the lyre. Then whenever the evil spirit from God comes upon you, he can play the lyre 1 and you will feel better.” 2
1 Samuel 17:8
Context17:8 Goliath 3 stood and called to Israel’s troops, 4 “Why do you come out to prepare for battle? Am I not the Philistine, and are you not the servants of Saul? Choose 5 for yourselves a man so he may come down 6 to me!
1 Samuel 21:11
Context21:11 The servants of Achish said to him, “Isn’t this David, the king of the land? Isn’t he the one that they sing about when they dance, saying,
‘Saul struck down his thousands,
But David his tens of thousands’?”
1 Samuel 22:6
Context22:6 But Saul found out the whereabouts of David and the men who were with him. 7 Now Saul was sitting at Gibeah under the tamarisk tree at an elevated location with his spear in hand and all his servants stationed around him.
1 Samuel 22:17
Context22:17 Then the king said to the messengers 8 who were stationed beside him, “Turn and kill the priests of the Lord, for they too have sided 9 with David! They knew he was fleeing, but they did not inform me.” But the king’s servants refused to harm 10 the priests of the Lord.
1 tn Heb “and he will play with his hand.”
2 tn Heb “and it will be better for you.”
3 tn Heb “he”; the referent (Goliath) has been specified in the translation for clarity.
4 tn The Hebrew text adds “and said to them.”
5 tc The translation follows the ancient versions in reading “choose,” (from the root בחר, bkhr), rather than the MT. The verb in MT (ברה, brh) elsewhere means “to eat food”; the sense of “to choose,” required here by the context, is not attested for this root. The MT apparently reflects an early scribal error.
6 tn Following the imperative, the prefixed verbal form (either an imperfect or jussive) with the prefixed conjunction indicates purpose/result here.
7 tn Heb “and Saul heard that David and the men who were with him were known.”
8 tn Heb “runners.”
9 tn Heb “their hand is.”
10 tn Heb “to extend their hand to harm.”