1 Samuel 14:3
Context14:3 Now Ahijah was carrying 1 an ephod. He was the son of Ahitub, who was the brother of Ichabod and a son of Phineas, son of Eli, the priest of the Lord in Shiloh. The army was unaware that Jonathan had left.
1 Samuel 17:28
Context17:28 When David’s 2 oldest brother Eliab heard him speaking to the men, he became angry 3 with David and said, “Why have you come down here? To whom did you entrust those few sheep in the desert? I am familiar with your pride and deceit! 4 You have come down here to watch the battle!”
1 Samuel 20:29
Context20:29 He said, ‘Permit me to go, 5 for we are having a family sacrifice in the city, and my brother urged 6 me to be there. So now, if I have found favor with you, let me go 7 to see my brothers.’ For that reason he has not come to the king’s table.”
1 tn Heb “bearing.” Many English versions understand this verb to mean “wearing” (cf. KJV, NAB, NASB, NIV, NLT).
2 tn Heb “his”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Heb “the anger of Eliab became hot.”
4 tn Heb “the wickedness of your heart.”
5 tn Heb “send me.”
6 tn Heb “commanded.”
7 tn Heb “be released [from duty].”