1 Kings 9:3
Context9:3 The Lord said to him, “I have answered 1 your prayer and your request for help that you made to me. I have consecrated this temple you built by making it my permanent home; 2 I will be constantly present there. 3
1 Kings 9:7
Context9:7 then I will remove Israel from the land 4 I have given them, I will abandon this temple I have consecrated with my presence, 5 and Israel will be mocked and ridiculed 6 among all the nations.
1 Kings 13:33
Context13:33 After this happened, Jeroboam still did not change his evil ways; 7 he continued to appoint common people 8 as priests at the high places. Anyone who wanted the job he consecrated as a priest. 9
1 tn Heb “I have heard.”
2 tn Heb “by placing my name there perpetually” (or perhaps, “forever”).
3 tn Heb “and my eyes and my heart will be there all the days.”
4 tn Heb “I will cut off Israel from upon the surface of the land.”
5 tn Heb “and the temple which I consecrated for my name I will send away from before my face.”
sn Instead of “I will send away,” the parallel text in 2 Chr 7:20 has “I will throw away.” The two verbs sound very similar in Hebrew, so the discrepancy is likely due to an oral transmissional error.
6 tn Heb “will become a proverb and a taunt,” that is, a proverbial example of destruction and an object of reproach.
7 tn Heb “did not turn from his evil way.”
8 sn The expression common people refers to people who were not Levites. See 1 Kgs 12:31.
9 tn Heb “and one who had the desire he was filling his hand so that he became [one of] the priests of the high places.”