1 Kings 3:26
Context3:26 The real mother 1 spoke up to the king, for her motherly instincts were aroused. 2 She said, “My master, give her the living child! Whatever you do, don’t kill him!” 3 But the other woman said, “Neither one of us will have him! Let them cut him in two!”
1 Kings 14:21
Context14:21 Now Rehoboam son of Solomon ruled in Judah. He 4 was forty-one years old when he became king and he ruled for seventeen years in Jerusalem, 5 the city the Lord chose from all the tribes of Israel to be his home. 6 His mother was an Ammonite woman 7 named Naamah.
1 tn Heb “the woman whose son was alive.”
2 tn Heb “for her compassions grew warm for her son.”
3 tn The infinitive absolute before the negated jussive emphasizes the main verb.
4 tn Heb “Rehoboam.” The proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.
5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
6 tn Heb “the city where the
7 tn Heb “an Ammonite”; the word “woman” is implied.