NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

1 Kings 2:31

Context
2:31 The king told him, “Do as he said! Strike him down and bury him. Take away from me and from my father’s family 1  the guilt of Joab’s murderous, bloody deeds. 2 

1 Kings 11:31

Context
11:31 Then he told Jeroboam, “Take ten pieces, for this is what the Lord God of Israel says: ‘Look, I am about to tear the kingdom from Solomon’s hand and I will give ten tribes to you.

1 Kings 11:34

Context
11:34 I will not take the whole kingdom from his hand. I will allow him to be ruler for the rest of his life for the sake of my chosen servant David who kept my commandments and rules.

1 Kings 17:10

Context
17:10 So he got up and went to Zarephath. When he went through the city gate, there was a widow gathering wood. He called out to her, “Please give me a cup 3  of water, so I can take a drink.”

1 Kings 19:2

Context
19:2 Jezebel sent a messenger to Elijah with this warning, 4  “May the gods judge me severely 5  if by this time tomorrow I do not take your life as you did theirs!” 6 

1 Kings 21:15

Context

21:15 When Jezebel heard that Naboth had been stoned to death, she 7  said to Ahab, “Get up, take possession of the vineyard Naboth the Jezreelite refused to sell you for silver, for Naboth is no longer alive; he’s dead.”

1 Kings 21:18

Context
21:18 “Get up, go down and meet King Ahab of Israel who lives in Samaria. He is at the vineyard of Naboth; he has gone down there to take possession of it.

1 Kings 22:34

Context
22:34 Now an archer shot an arrow at random, 8  and it struck the king of Israel between the plates of his armor. The king 9  ordered his charioteer, “Turn around and take me from the battle line, 10  because I’m wounded.”

1 tn Heb “house.”

2 tn Heb “take away the undeserved bloodshed which Joab spilled from upon me and from upon the house of my father.”

3 tn Heb “a little.”

4 tn Heb “saying.”

5 tn Heb “So may the gods do to me, and so may they add.”

6 tn Heb “I do not make your life like the life of one of them.”

7 tn Heb “Jezebel”; the proper name has been replaced by the pronoun (“she”) in the translation for stylistic reasons.

8 tn Heb “now a man drew a bow in his innocence” (i.e., with no specific target in mind, or at least without realizing his target was the king of Israel).

9 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.

10 tn Heb “camp.”



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.22 seconds
powered by bible.org