NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

1 Kings 2:26

Context

2:26 The king then told Abiathar the priest, “Go back to your property 1  in Anathoth. You deserve to die, 2  but today I will not kill you because you did carry the ark of the sovereign Lord before my father David and you suffered with my father through all his difficult times.” 3 

1 Kings 8:16

Context
8:16 He told David, 4  ‘Since the day I brought my people Israel out of Egypt, I have not chosen a city from all the tribes of Israel to build a temple in which to live. 5  But I have chosen David to lead my people Israel.’

1 Kings 13:18

Context
13:18 The old prophet then said, 6  “I too am a prophet like you. An angel told me with the Lord’s authority, 7  ‘Bring him back with you to your house so he can eat and drink.’” 8  But he was lying to him. 9 

1 Kings 14:5

Context
14:5 But the Lord had told Ahijah, “Look, Jeroboam’s wife is coming to find out from you what will happen to her son, for he is sick. Tell her so-and-so. 10  When she comes, she will be in a disguise.”

1 Kings 15:18

Context
15:18 Asa took all the silver and gold that was left in the treasuries of the Lord’s temple and of the royal palace and handed it to his servants. He then told them to deliver it 11  to Ben Hadad son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, ruler in Damascus, along with this message:

1 Kings 20:39

Context
20:39 When the king passed by, he called out to the king, “Your servant went out into the heat 12  of the battle, and then a man turned aside and brought me a prisoner. 13  He told me, ‘Guard this prisoner. If he ends up missing for any reason, 14  you will pay with your life or with a talent 15  of silver.’ 16 

1 tn Or “field.”

2 tn Heb “you are a man of death.”

3 tn Heb “and because you suffered through all which my father suffered.”

4 tn Heb “saying.”

5 tn Heb “to build a house for my name to be there.”

sn To build a temple in which to live (Heb “to build a house for my name to be there”). In the OT, the word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor. The “name” of the Lord sometimes designates the Lord himself, being indistinguishable from the proper name.

6 tn Heb “and he said to him.”

7 tn Heb “by the word of the Lord.

8 tn Heb “eat food and drink water.”

9 tn Or “deceiving him.”

sn He was lying to him. The motives and actions of the old prophet are difficult to understand. The old man’s response to the prophet’s death (see vv. 26-32) suggests he did not trick him with malicious intent. The old prophet probably wanted the honor of entertaining such a celebrity, or perhaps simply desired some social interaction with a fellow prophet.

10 sn Tell her so-and-so. Certainly the Lord gave Ahijah a specific message to give to Jeroboam’s wife (see vv. 6-16), but the author of Kings here condenses the Lord’s message with the words “so-and-so.” For dramatic effect he prefers to have us hear the message from Ahijah’s lips as he speaks to the king’s wife.

11 tn Heb “King Asa sent it.”

12 tn Heb “middle.”

13 tn Heb “man” (also a second time later in this verse).

14 tn Heb “if being missed, he is missed.” The emphatic infinitive absolute before the finite verbal form lends solemnity to the warning.

15 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 75 pounds of silver.

16 tn Heb “your life will be in place of his life, or a unit of silver you will pay.”



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.22 seconds
powered by bible.org