NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

1 Kings 2:26

Context

2:26 The king then told Abiathar the priest, “Go back to your property 1  in Anathoth. You deserve to die, 2  but today I will not kill you because you did carry the ark of the sovereign Lord before my father David and you suffered with my father through all his difficult times.” 3 

1 Kings 5:5

Context
5:5 So I have decided 4  to build a temple to honor the Lord 5  my God, as the Lord instructed my father David, ‘Your son, whom I will put on your throne in your place, is the one who will build a temple to honor me.’ 6 

1 Kings 5:9

Context
5:9 My servants will bring the timber down from Lebanon to the sea. I will send it by sea in raft-like bundles to the place you designate. 7  There I will separate the logs 8  and you can carry them away. In exchange you will supply the food I need for my royal court.” 9 

1 Kings 8:16

Context
8:16 He told David, 10  ‘Since the day I brought my people Israel out of Egypt, I have not chosen a city from all the tribes of Israel to build a temple in which to live. 11  But I have chosen David to lead my people Israel.’

1 Kings 11:33

Context
11:33 I am taking the kingdom from him 12  because they have 13  abandoned me and worshiped the Sidonian goddess Astarte, the Moabite god Chemosh, and the Ammonite god Milcom. They have not followed my instructions 14  by doing what I approve and obeying my rules and regulations, like Solomon’s father David did. 15 

1 Kings 12:14

Context
12:14 and followed 16  the advice of the younger ones. He said, “My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier. 17  My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.” 18 

1 Kings 19:4

Context
19:4 while he went a day’s journey into the desert. He went and sat down under a shrub 19  and asked the Lord to take his life: 20  “I’ve had enough! Now, O Lord, take my life. After all, I’m no better than my ancestors.” 21 

1 Kings 20:34

Context
20:34 Ben Hadad 22  said, “I will return the cities my father took from your father. You may set up markets 23  in Damascus, just as my father did in Samaria.” 24  Ahab then said, “I want to make a treaty with you before I dismiss you.” 25  So he made a treaty with him and then dismissed him.

1 tn Or “field.”

2 tn Heb “you are a man of death.”

3 tn Heb “and because you suffered through all which my father suffered.”

4 tn Heb “Look, I am saying.”

5 tn Heb “a house for the name of the Lord.” The word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor. The “name” of the Lord sometimes designates the Lord himself, being indistinguishable from the proper name.

6 tn Heb “a house for my name.” The word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor. The “name” of the Lord sometimes designates the Lord himself, being indistinguishable from the proper name.

7 tn Heb “I will place them [on? as?] rafts in the sea to the place where you designate to me.” This may mean he would send them by raft, or that he would tie them in raft-like bundles, and have ships tow them down to an Israelite port.

8 tn Heb “smash them,” i.e., untie the bundles.

9 tn Heb “as for you, you will satisfy my desire by giving food for my house.”

10 tn Heb “saying.”

11 tn Heb “to build a house for my name to be there.”

sn To build a temple in which to live (Heb “to build a house for my name to be there”). In the OT, the word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor. The “name” of the Lord sometimes designates the Lord himself, being indistinguishable from the proper name.

12 tn The words “I am taking the kingdom from him” are supplied in the translation for clarification.

13 tc This is the reading of the MT; the LXX, Syriac, and Vulgate read “he has.”

14 tn Heb “walked in my ways.”

15 tn Heb “by doing what is right in my eyes, my rules and my regulations, like David his father.”

16 tn Heb “and spoke to them according to.”

17 tn Heb “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke.”

18 tn Heb “My father punished you with whips, but I will punish you with scorpions.” See the note on the same phrase in v. 11.

19 tn Or “broom tree” (also in v. 5).

20 tn Heb “and asked with respect to his life to die.”

21 tn Heb “fathers.”

22 tn Heb “he”; the referent (Ben Hadad) has been specified in the translation for clarity.

23 tn Heb “streets,” but this must refer to streets set up with stalls for merchants to sell their goods. See HALOT 299 s.v. חוּץ.

24 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.

25 tn Heb “I will send you away with a treaty.” The words “Ahab then said” are supplied in the translation. There is nothing in the Hebrew text to indicate that the speaker has changed from Ben Hadad to Ahab. Some suggest adding “and he said” before “I will send you away.” Others prefer to maintain Ben Hadad as the speaker and change the statement to, “Please send me away with a treaty.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.27 seconds
powered by bible.org