1 Kings 2:26

Context2:26 The king then told Abiathar the priest, “Go back to your property 1 in Anathoth. You deserve to die, 2 but today I will not kill you because you did carry the ark of the sovereign Lord before my father David and you suffered with my father through all his difficult times.” 3
1 Kings 2:32
Context2:32 May the Lord punish him for the blood he shed; 4 behind my father David’s back he struck down and murdered with the sword two men who were more innocent and morally upright than he 5 – Abner son of Ner, commander of Israel’s army, and Amasa son of Jether, commander of Judah’s army.
1 Kings 13:18
Context13:18 The old prophet then said, 6 “I too am a prophet like you. An angel told me with the Lord’s authority, 7 ‘Bring him back with you to your house so he can eat and drink.’” 8 But he was lying to him. 9
1 Kings 19:21
Context19:21 Elisha 10 went back and took his pair of oxen and slaughtered them. He cooked the meat over a fire that he made by burning the harness and yoke. 11 He gave the people meat and they ate. Then he got up and followed Elijah and became his assistant.
1 Kings 20:9
Context20:9 So he said to the messengers of Ben Hadad, “Say this to my master, the king, ‘I will give you everything you demanded at first from your servant, but I am unable to agree to this latest demand.’” 12 So the messengers went back and gave their report.
1 tn Or “field.”
2 tn Heb “you are a man of death.”
3 tn Heb “and because you suffered through all which my father suffered.”
4 tn Heb “The
5 tn Heb “because he struck down two men more innocent and better than he and he killed them with the sword, and my father David did not know.”
6 tn Heb “and he said to him.”
7 tn Heb “by the word of the
8 tn Heb “eat food and drink water.”
9 tn Or “deceiving him.”
sn He was lying to him. The motives and actions of the old prophet are difficult to understand. The old man’s response to the prophet’s death (see vv. 26-32) suggests he did not trick him with malicious intent. The old prophet probably wanted the honor of entertaining such a celebrity, or perhaps simply desired some social interaction with a fellow prophet.
10 tn Heb “he”; the referent (Elijah) has been specified in the translation for clarity.
11 tn Heb “and with the equipment of the oxen he cooked them, the flesh.”
12 tn Heb “all which you sent to your servant in the beginning I will do, but this thing I am unable to do.”