1 Kings 2:15

Context2:15 He said, “You know that the kingdom 1 was mine and all Israel considered me king. 2 But then the kingdom was given to my brother, for the Lord decided it should be his. 3
1 Kings 2:22
Context2:22 King Solomon answered his mother, “Why just request Abishag the Shunammite for him? 4 Since he is my older brother, you should also request the kingdom for him, for Abiathar the priest, and for Joab son of Zeruiah!”
1 Kings 20:42
Context20:42 The prophet 5 then said to him, “This is what the Lord says, ‘Because you released a man I had determined should die, you will pay with your life and your people will suffer instead of his people.’” 6
1 Kings 22:6
Context22:6 So the king of Israel assembled about four hundred prophets and asked them, “Should I attack Ramoth Gilead or not?” 7 They said, “Attack! The sovereign one 8 will hand it over to the king.”
1 Kings 22:15
Context22:15 When he came before the king, the king asked him, “Micaiah, should we attack Ramoth Gilead or not?” He answered him, “Attack! You will succeed; the Lord will hand it over to the king.” 9
1 Kings 22:17
Context22:17 Micaiah 10 said, “I saw all Israel scattered on the mountains like sheep that have no shepherd. Then the Lord said, ‘They have no master. They should go home in peace.’”
1 tn Or “kingship.”
2 tn Heb “set their face to me to be king.”
3 tn Heb “and the kingdom turned about and became my brother’s, for from the
4 tn Heb “for Adonijah.”
5 tn Heb “he”; the referent (the prophet) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Heb “Because you sent away the man of my destruction [i.e., that I determined should be destroyed] from [my/your?] hand, your life will be in place of his life, and your people in place of his people.”
7 tn Heb “Should I go against Ramoth Gilead for war or should I refrain?”
8 tn Though Jehoshaphat requested an oracle from “the
9 sn “Attack! You will succeed; the
10 tn Heb “he”; the referent (Micaiah) has been specified in the translation for clarity.