1 Kings 1:51

Context1:51 Solomon was told, “Look, Adonijah fears you; 1 see, he has taken hold of the horns of the altar, saying, ‘May King Solomon solemnly promise 2 me today that he will not kill his servant with the sword.’”
1 Kings 2:15
Context2:15 He said, “You know that the kingdom 3 was mine and all Israel considered me king. 4 But then the kingdom was given to my brother, for the Lord decided it should be his. 5
1 Kings 2:28
Context2:28 When the news reached Joab (for Joab had supported 6 Adonijah, although he had not supported Absalom), he 7 ran to the tent of the Lord and grabbed hold of the horns of the altar. 8
1 Kings 3:15
Context3:15 Solomon then woke up and realized it was a dream. 9 He went to Jerusalem, stood before the ark of the Lord’s covenant, offered up burnt sacrifices, presented peace offerings, 10 and held a feast for all his servants.
1 Kings 3:22
Context3:22 The other woman said, “No! My son is alive; your son is dead!” But the first woman replied, “No, your son is dead; my son is alive.” Each presented her case before the king. 11
1 Kings 5:8
Context5:8 Hiram then sent this message to Solomon: “I received 12 the message you sent to me. I will give you all the cedars and evergreens you need. 13
1 Kings 7:25
Context7:25 “The Sea” stood on top of twelve bulls. Three faced northward, three westward, three southward, and three eastward. “The Sea” was placed on top of them, and they all faced outward. 14
1 Kings 10:21
Context10:21 All of King Solomon’s cups were made of gold, and all the household items in the Palace of the Lebanon Forest were made of pure gold. There were no silver items, for silver was not considered very valuable in Solomon’s time. 15
1 Kings 12:14
Context12:14 and followed 16 the advice of the younger ones. He said, “My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier. 17 My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.” 18
1 Kings 13:33
Context13:33 After this happened, Jeroboam still did not change his evil ways; 19 he continued to appoint common people 20 as priests at the high places. Anyone who wanted the job he consecrated as a priest. 21
1 Kings 15:27
Context15:27 Baasha son of Ahijah, from the tribe of Issachar, conspired against Nadab 22 and assassinated him in Gibbethon, which was in Philistine territory. This happened while Nadab and all the Israelite army were besieging Gibbethon.
1 Kings 18:21
Context18:21 Elijah approached all the people and said, “How long are you going to be paralyzed by indecision? 23 If the Lord is the true God, 24 then follow him, but if Baal is, follow him!” But the people did not say a word.
1 Kings 20:27
Context20:27 When the Israelites had mustered and had received their supplies, they marched out to face them in battle. When the Israelites deployed opposite them, they were like two small flocks 25 of goats, but the Syrians filled the land.
1 Kings 20:42
Context20:42 The prophet 26 then said to him, “This is what the Lord says, ‘Because you released a man I had determined should die, you will pay with your life and your people will suffer instead of his people.’” 27
1 Kings 21:7
Context21:7 His wife Jezebel said to him, “You are the king of Israel! 28 Get up, eat some food, and have a good time. 29 I will get the vineyard of Naboth the Jezreelite for you.”
1 Kings 21:15
Context21:15 When Jezebel heard that Naboth had been stoned to death, she 30 said to Ahab, “Get up, take possession of the vineyard Naboth the Jezreelite refused to sell you for silver, for Naboth is no longer alive; he’s dead.”
1 Kings 21:29
Context21:29 “Have you noticed how Ahab shows remorse 31 before me? Because he shows remorse before me, I will not bring disaster on his dynasty during his lifetime, but during the reign of his son.” 32
1 tn Heb “King Solomon.” The name and title have been replaced by the pronoun (“you”) in the translation for stylistic reasons.
2 tn Or “swear an oath to.”
3 tn Or “kingship.”
4 tn Heb “set their face to me to be king.”
5 tn Heb “and the kingdom turned about and became my brother’s, for from the
6 tn Heb “turned after” (also later in this verse).
7 tn Heb “Joab.” The proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.
8 sn Grabbed hold of the horns of the altar. The “horns” of the altar were the horn-shaped projections on the four corners of the altar (see Exod 27:2). By going to the holy place and grabbing hold of the horns of the altar, Joab was seeking asylum from Solomon.
9 tn Heb “and look, a dream.”
10 tn Or “tokens of peace”; NIV, TEV “fellowship offerings.”
11 tn Heb “they spoke before the king.” Another option is to translate, “they argued before the king.”
12 tn Heb “heard.”
13 tn Heb “I will satisfy all your desire with respect to cedar wood and with respect to the wood of evergreens.”
14 tn Heb “all their hindquarters were toward the inside.”
15 tn Heb “there was no silver, it was not regarded as anything in the days of Solomon.”
16 tn Heb “and spoke to them according to.”
17 tn Heb “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke.”
18 tn Heb “My father punished you with whips, but I will punish you with scorpions.” See the note on the same phrase in v. 11.
19 tn Heb “did not turn from his evil way.”
20 sn The expression common people refers to people who were not Levites. See 1 Kgs 12:31.
21 tn Heb “and one who had the desire he was filling his hand so that he became [one of] the priests of the high places.”
22 tn Heb “against him”; the referent (Nadab) has been specified in the translation for clarity.
23 tn Heb “How long are you going to limp around on two crutches?” (see HALOT 762 s.v. סְעִפִּים). In context this idiomatic expression refers to indecision rather than physical disability.
24 tn Heb “the God.”
25 tn The noun translated “small flocks” occurs only here. The common interpretation derives the word from the verbal root חשׂף, “to strip off; to make bare.” In this case the noun refers to something “stripped off” or “made bare.” HALOT 359 s.v. II חשׂף derives the noun from a proposed homonymic verbal root (which occurs only in Ps 29:9) meaning “cause a premature birth.” In this case the derived noun could refer to goats that are undersized because they are born prematurely.
26 tn Heb “he”; the referent (the prophet) has been specified in the translation for clarity.
27 tn Heb “Because you sent away the man of my destruction [i.e., that I determined should be destroyed] from [my/your?] hand, your life will be in place of his life, and your people in place of his people.”
28 tn Heb “You, now, you are exercising kingship over Israel.”
29 tn Heb “so your heart [i.e., disposition] might be well.”
30 tn Heb “Jezebel”; the proper name has been replaced by the pronoun (“she”) in the translation for stylistic reasons.
31 tn Or “humbles himself.” The expression occurs a second time later in this verse.
32 tn Heb “I will not bring the disaster during his days, [but] in the days of his son I will bring the disaster on his house.”