1 Kings 1:23
Context1:23 The king was told, “Nathan the prophet is here.” Nathan entered and bowed before the king with his face to the floor. 1
1 Kings 1:33
Context1:33 and he 2 told them, “Take your master’s 3 servants with you, put my son Solomon on my mule, and lead him down to Gihon. 4
1 Kings 1:53
Context1:53 King Solomon sent men to bring him down 5 from the altar. He came and bowed down to King Solomon, and Solomon told him, “Go home.” 6
1 Kings 2:36
Context2:36 Next the king summoned 7 Shimei and told him, “Build yourself a house in Jerusalem 8 and live there – but you may not leave there to go anywhere! 9
1 Kings 2:39
Context2:39 Three years later two of Shimei’s servants ran away to King Achish son of Maacah of Gath. Shimei was told, “Look, your servants are in Gath.”
1 Kings 8:18
Context8:18 The Lord told my father David, ‘It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me. 10
1 Kings 13:13
Context13:13 He then told his sons, “Saddle the donkey for me.” When they had saddled the donkey for him, he mounted it
1 Kings 17:9
Context17:9 “Get up, go to Zarephath in Sidonian territory, and live there. I have already told 11 a widow who lives there to provide for you.”
1 Kings 17:15
Context17:15 She went and did as Elijah told her; there was always enough food for Elijah and for her and her family. 12
1 Kings 18:30
Context18:30 Elijah then told all the people, “Approach me.” So all the people approached him. He repaired the altar of the Lord that had been torn down. 13
1 Kings 18:41
Context18:41 Then Elijah told Ahab, “Go on up and eat and drink, for the sound of a heavy rainstorm can be heard.” 14
1 Kings 19:1
Context19:1 Ahab told Jezebel all that Elijah had done, including a detailed account of how he killed all the prophets with the sword.
1 tn Heb “ground.” Since this was indoors, “floor” is more appropriate than “ground.”
2 tn Heb “the king.”
3 tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority.
4 tn Heb “mount Solomon my son on the mule that belongs to me and take him down to Gihon.”
5 tn Heb “sent and they brought him down.”
6 tn Heb “Go to your house.”
7 tn Heb “sent and summoned.”
8 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
9 tn Heb “and you may not go out from there here or there.”
10 tn Heb “Because it was with your heart to build a house for my name, you did well that it was with your heart.”
11 tn Heb “Look, I have commanded.”
12 tn Heb “and she ate, she and he and her house [for] days.”
13 sn Torn down. The condition of the altar symbolizes the spiritual state of the people.
14 tn Heb “for [there is] the sound of the roar of the rain.”