1 Chronicles 21:12
Context21:12 three 1 years of famine, or three months being chased by your enemies and struck down by their swords, 2 or three days being struck down by the Lord, during which a plague will invade the land and the Lord’s messenger will destroy throughout Israel’s territory.’ 3 Now, decide what I should tell the one who sent me.”
1 Chronicles 21:17
Context21:17 David said to God, “Was I not the one who decided to number the army? I am the one who sinned and committed this awful deed! 4 As for these sheep – what have they done? O Lord my God, attack me and my family, 5 but remove the plague from your people!” 6
1 tc The parallel text in the MT of 2 Sam 24:13 has “seven,” but LXX has “three” there.
2 tc Heb “or three months being swept away from before your enemies and the sword of your enemies overtaking.” The Hebrew term נִסְפֶּה (nisppeh, Niphal participle from סָפָה, safah) should probably be emended to נֻסְכָה (nusÿkhah, Qal infinitive from נוּס [nus] with second masculine singular suffix). See 2 Sam 24:13.
3 tn Heb “or three days of the sword of the
4 tn “and doing evil I did evil.” The infinitive absolute precedes the finite form of the verb for emphasis.
5 tn Heb “let your hand be on me and on the house of my father.”
6 tn Heb “but on your people not for a plague.”