119:23 Though rulers plot and slander me, 1
your servant meditates on your statutes.
119:24 Yes, I find delight in your rules;
they give me guidance. 2
ד (Dalet)
119:25 I collapse in the dirt. 3
Revive me with your word! 4
1 tn Heb “though rulers sit, about me they talk together.” (For another example of the Niphal of דָּבַר (davar) used with a suffixed form of the preposition ב, see Ezek 33:30.)
2 tn Heb “men of my counsel.” That is, God’s rules are like advisers to the psalmist, for they teach him how to live in a godly manner that refutes the accusations of his enemies.
3 tn Heb “my soul clings to the dirt.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh, “being; soul”) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a).
4 tn Heb “according to your word.” Many medieval Hebrew