Mark 14:55-64
14:55 The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for evidence against Jesus so that they could put him to death, but they did not find anything.
14:56 Many gave false testimony against him, but their testimony did not agree.
14:57 Some stood up and gave this false testimony against him: 1
14:58 “We heard him say, ‘I will destroy this temple made with hands and in three days build another not made with hands.’”
14:59 Yet even on this point their testimony did not agree.
14:60 Then 2 the high priest stood up before them 3 and asked Jesus, “Have you no answer? What is this that they are testifying against you?”
14:61 But he was silent and did not answer. Again the high priest questioned him, 4 “Are you the Christ, 5 the Son of the Blessed One?”
14:62 “I am,” said Jesus, “and you will see the Son of Man sitting at the right hand 6 of the Power 7 and coming with the clouds of heaven.” 8
14:63 Then the high priest tore his clothes and said, “Why do we still need witnesses?
14:64 You have heard the blasphemy! What is your verdict?” 9 They all condemned him as deserving death.
1 tn Grk “Some standing up gave false testimony against him, saying.”
2 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
3 tn Grk “in the middle.”
4 tn Grk “questioned him and said to him.”
5 tn Or “the Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
sn See the note on Christ in 8:29.
6 sn An allusion to Ps 110:1. This is a claim that Jesus shares authority with God in heaven. Those present may have thought they were his judges, but, in fact, the reverse was true.
7 sn The expression the right hand of the Power is a circumlocution for referring to God. Such indirect references to God were common in 1st century Judaism out of reverence for the divine name.
8 sn An allusion to Dan 7:13.
9 tn Grk “What do you think?”