8:26 In the same way, the Spirit helps us in our weakness, for we do not know how we should pray, 4 but the Spirit himself intercedes for us with inexpressible groanings.
1 tn Or “who have the Spirit as firstfruits.” The genitive πνεύματος (pneumatos) can be understood here as possessive (“the firstfruits belonging to the Spirit”) although it is much more likely that this is a genitive of apposition (“the firstfruits, namely, the Spirit”); cf. TEV, NLT.
2 tn See the note on “adoption” in v. 15.
3 tn Grk “body.”
4 tn Or “for we do not know what we ought to pray for.”