1:24 Therefore God gave them over 1 in the desires of their hearts to impurity, to dishonor 2 their bodies among themselves. 3
1 sn Possibly an allusion to Ps 81:12.
2 tn The genitive articular infinitive τοῦ ἀτιμάζεσθαι (tou atimazesqai, “to dishonor”) has been taken as (1) an infinitive of purpose; (2) an infinitive of result; or (3) an epexegetical (i.e., explanatory) infinitive, expanding the previous clause.
3 tn Grk “among them.”
4 tn Or “who have the Spirit as firstfruits.” The genitive πνεύματος (pneumatos) can be understood here as possessive (“the firstfruits belonging to the Spirit”) although it is much more likely that this is a genitive of apposition (“the firstfruits, namely, the Spirit”); cf. TEV, NLT.
5 tn See the note on “adoption” in v. 15.
6 tn Grk “body.”