14:13 Then 9 I heard a voice from heaven say, “Write this:
‘Blessed are the dead,
those who die in the Lord from this moment on!’”
“Yes,” says the Spirit, “so they can rest from their hard work, 10 because their deeds will follow them.” 11
1 sn That is, the teaching of Jezebel (v. 20).
2 tn Grk “deep things.” For the translation “deep secrets” see L&N 28.76; cf. NAB, NIV, CEV.
3 tn Grk “behold” (L&N 91.13).
4 sn See the note on synagogue in 2:9.
5 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast between what these people claimed and what they were.
6 tn The verb here is ποιέω (poiew), but in this context it has virtually the same meaning as δίδωμι (didwmi) used at the beginning of the verse. Stylistic variation like this is typical of Johannine literature.
7 tn The verb here is προσκυνήσουσιν (proskunhsousin), normally used to refer to worship.
8 tn Or “and know,” “and recognize.”
9 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
10 tn Or “from their trouble” (L&N 22.7).
11 tn Grk “their deeds will follow with them.”