Psalms 74:7

74:7 They set your sanctuary on fire;

they desecrate your dwelling place by knocking it to the ground.

Psalms 78:69

78:69 He made his sanctuary as enduring as the heavens above;

as secure as the earth, which he established permanently.

Psalms 102:19

102:19 For he will look down from his sanctuary above;

from heaven the Lord will look toward earth,

Psalms 150:1

Psalm 150

150:1 Praise the Lord!

Praise God in his sanctuary!

Praise him in the sky, which testifies to his strength!


tn Heb “to the ground they desecrate the dwelling place of your name.”

tc Heb “and he built like the exalting [ones] his sanctuary.” The phrase כְּמוֹ־רָמִים (kÿmo-ramim, “like the exalting [ones]”) is a poetic form of the comparative preposition followed by a participial form of the verb רוּם (rum, “be exalted”). The text should be emended to כִּמְרֹמִים (kimromim, “like the [heavenly] heights”). See Ps 148:1, where “heights” refers to the heavens above.

tn Heb “like the earth, [which] he established permanently.” The feminine singular suffix on the Hebrew verb יָסַד (yasad, “to establish”) refers to the grammatically feminine noun “earth.”

tn Heb “from the height of his sanctuary.”

tn The perfect verbal forms in v. 19 are functioning as future perfects, indicating future actions that will precede the future developments described in v. 18.

sn Psalm 150. The Psalter concludes with a resounding call for praise from everything that has breath.

tn Heb “the sky of his strength.”