Psalms 68:18

68:18 You ascend on high,

you have taken many captives.

You receive tribute from men,

including even sinful rebels.

Indeed the Lord God lives there!

Psalms 76:11

76:11 Make vows to the Lord your God and repay them!

Let all those who surround him bring tribute to the awesome one!


tn Heb “to the elevated place”; or “on high.” This probably refers to the Lord’s throne on Mount Zion.

tn Heb “you have taken captives captive.”

tn Or “gifts.”

tn Or “among.”

tn Heb “so that the Lord God might live [there].” Many take the infinitive construct with -לְ (lamed) as indicating purpose here, but it is unclear how the offering of tribute enables the Lord to live in Zion. This may be an occurrence of the relatively rare emphatic lamed (see HALOT 510-11 s.v. II לְ, though this text is not listed as an example there). If so, the statement corresponds nicely to the final line of v. 16, which also affirms emphatically that the Lord lives in Zion.

tn The phrase “all those who surround him” may refer to the surrounding nations (v. 12 may favor this), but in Ps 89:7 the phrase refers to God’s heavenly assembly.