Psalms 50:7

50:7 He says:

“Listen my people! I am speaking!

Listen Israel! I am accusing you!

I am God, your God!

Psalms 51:17

51:17 The sacrifices God desires are a humble spirit

O God, a humble and repentant heart you will not reject.

Psalms 59:10

59:10 The God who loves me will help me;

God will enable me to triumph over my enemies.

Psalms 60:10

60:10 Have you not rejected us, O God?

O God, you do not go into battle with our armies.

Psalms 68:24

68:24 They see your processions, O God –

the processions of my God, my king, who marches along in holy splendor. 10 

Psalms 68:28

68:28 God has decreed that you will be powerful. 11 

O God, you who have acted on our behalf, demonstrate your power,

Psalms 99:9

99:9 Praise 12  the Lord our God!

Worship on his holy hill,

for the Lord our God is holy!

Psalms 105:6

105:6 O children 13  of Abraham, 14  God’s 15  servant,

you descendants 16  of Jacob, God’s 17  chosen ones!

Psalms 108:11

108:11 Have you not rejected us, O God?

O God, you do not go into battle with our armies.

Psalms 118:28

118:28 You are my 18  God and I will give you thanks!

You are my God and I will praise you!

Psalms 146:5

146:5 How blessed is the one whose helper is the God of Jacob,

whose hope is in the Lord his God,


tn The words “he says” are supplied in the translation for clarification. God’s charges against his people follow.

tn Heb “Israel, and I will testify against you.” The imperative “listen” is understood in the second line by ellipsis (note the preceding line).

tn Heb “a broken spirit.”

tn Heb “a broken and crushed heart.”

tn Or “despise.”

tn Heb “the God of my [Qere (marginal reading); the Kethib (consonantal text) has “his”] loyal love will meet me.”

tn Heb “will cause me to look upon.”

tn Heb “those who watch me [with evil intent].” See also Pss 5:8; 27:11; 54:5; 56:2.

tn The subject is probably indefinite, referring to bystanders in general who witness the procession.

10 tn The Hebrew text has simply “in holiness.” The words “who marches along” are supplied in the translation for stylistic reasons.

11 tn Heb “God has commanded your strength.” The statement is apparently addressed to Israel (see v. 26).

12 tn Or “exalt.”

13 tn Or “offspring”; Heb “seed.”

14 tc Some mss have “Israel,” which appears in the parallel version of this psalm in 1 Chr 16:13.

15 tn Heb “his”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

16 tn Heb “sons.”

17 tn Heb “his”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

18 sn You are my God. The psalmist speaks again (see v. 21), responding to the words of the worshipers (vv. 22-27).