Psalms 42:10

42:10 My enemies’ taunts cut into me to the bone,

as they say to me all day long, “Where is your God?”


tc Heb “with a shattering in my bones my enemies taunt me.” A few medieval Hebrew mss and Symmachus’ Greek version read “like” instead of “with.”

sn “Where is your God?” The enemies ask this same question in v. 3.