38:5 My wounds 1 are infected and starting to smell, 2
because of my foolish sins. 3
38:18 Yes, 4 I confess my wrongdoing,
and I am concerned about my sins.
51:9 Hide your face 5 from my sins!
Wipe away 6 all my guilt!
65:3 Our record of sins overwhelms me, 7
but you forgive 8 our acts of rebellion.
69:5 O God, you are aware of my foolish sins; 9
my guilt is not hidden from you. 10
69:27 Hold them accountable for all their sins! 11
Do not vindicate them! 12
103:3 He is the one who forgives all your sins,
who heals all your diseases, 13
107:17 They acted like fools in their rebellious ways, 14
and suffered because of their sins.
130:8 He will deliver 15 Israel
from all the consequences of their sins. 16
1 sn The reference to wounds may be an extension of the metaphorical language of v. 2. The psalmist pictures himself as one whose flesh is ripped and torn by arrows.
2 tn Heb “my wounds stink, they are festering” (cf. NEB).
3 tn Heb “from before my foolishness.”
4 tn Or “for.” The translation assumes that כִּי (ki) is asseverative here.
5 sn In this context Hide your face from my sins means “Do not hold me accountable for my sins.”
6 tn See the note on the similar expression “wipe away my rebellious acts” in v. 1.
7 tn Heb “the records of sins are too strong for me.”
8 tn Or “make atonement for.”
9 tn Heb “you know my foolishness.”
10 sn The psalmist is the first to admit that he is not perfect. But even so, he is innocent of the allegations which his enemies bring against him (v. 5b). God, who is aware of his foolish sins and guilt, can testify to the truth of his claim.
11 tn Heb “place sin upon their sin.”
12 tn Heb “let them not come into your vindication.”
13 tn This relatively rare noun refers to deadly diseases (see Deut 29:22; Jer 14:18; 16:4; 2 Chr 21:19).
14 tn Heb “fools [they were] because of the way of their rebellion.”
15 tn Or “redeem.”
16 tn The Hebrew noun עָוֹן (’avon) can refer to sin, the guilt sin produces, or the consequences of sin. Only here is the noun collocated with the verb פָּדָה (padah, “to redeem; to deliver”). The psalmist may refer to forgiveness per se (v. 4), but the emphasis in this context is likely on deliverance from the national consequences of sin. See L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 192.