119:82 My eyes grow tired as I wait for your promise to be fulfilled. 1
I say, 2 “When will you comfort me?”
119:123 My eyes grow tired as I wait for your deliverance, 3
for your reliable promise to be fulfilled. 4
119:124 Show your servant your loyal love! 5
Teach me your statutes!
119:125 I am your servant. Give me insight,
so that I can understand 6 your rules.
1 tn Heb “my eyes fail for your word.” The psalmist has intently kept his eyes open, looking for God to intervene, but now his eyes are watery and bloodshot, impairing his vision. See Ps 69:3.
2 tn Heb “saying.”
3 tn Heb “my eyes fail for your deliverance.” The psalmist has intently kept his eyes open, looking for God to intervene, but now his eyes are watery and bloodshot, impairing his vision. See the similar phrase in v. 82.
4 tn Heb “and for the word of your faithfulness.”
5 tn Heb “do with your servant according to your loyal love.”
6 tn or “know.” The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.