115:5 They have mouths, but cannot speak,
eyes, but cannot see,
115:6 ears, but cannot hear,
noses, but cannot smell,
135:16 They have mouths, but cannot speak,
eyes, but cannot see,
135:17 and ears, but cannot hear.
Indeed, they cannot breathe. 1
115:7 hands, but cannot touch,
feet, but cannot walk.
They cannot even clear their throats. 2
1 tn Heb “indeed, there is not breath in their mouth.” For the collocation אַף אֵין (’af ’en, “indeed, there is not”) see Isa 41:26. Another option is to take אַף as “nose” (see Ps 115:6), in which case one might translate, “a nose, [but] they have no breath in their mouths.”
2 tn Heb “they cannot mutter in their throats.” Verse 5a refers to speaking, v. 7c to inarticulate sounds made in the throat (see M. Dahood, Psalms [AB], 3:140-41).