Proverbs 9:4

9:4 “Whoever is naive, let him turn in here,”

she says to those who lack understanding.

Proverbs 9:16

9:16 “Whoever is simple, let him turn in here,”

she says to those who lack understanding.


tn Heb “lacking of heart she says to him.” The pronominal suffix is a resumptive pronoun, meaning, “she says to the lacking of heart.”

tn Heb “him.”

tn Heb “heart”; cf. NIV “to those who lack judgment.”

tn This expression is almost identical to v. 4, with the exception of the addition of conjunctions in the second colon: “and the lacking of understanding and she says to him.” The parallel is deliberate, of course, showing the competing appeals for those passing by.