4:22 for they are life to those who find them
and healing to one’s entire body. 1
5:11 And at the end of your life 2 you will groan 3
when your flesh and your body are wasted away. 4
1 tn Heb “to all of his flesh.”
2 tn Heb “at your end.”
3 tn The form is the perfect tense with the vav consecutive; it is equal to a specific future within this context.
sn The verb means “to growl, groan.” It refers to a lion when it devours its prey, and to a sufferer in pain or remorse (e.g., Ezek 24:23).
4 tn Heb “in the finishing of your flesh and your body.” The construction uses the Qal infinitive construct of כָּלָה (calah) in a temporal clause; the verb means “be complete, at an end, finished, spent.”