1 tn The particle הִנֵּה (hinneh) here carries its deictic force, calling attention to the fact that is being declared. It is underscoring the fact that the
2 tn Literally “in the place of.”
3 tn That is, the possession of land, or property, among the other families of their tribe.
4 tn The word is “brothers,” but this can be interpreted more loosely to relatives. So also in v. 7.