2:19 After Herod 2 had died, an 3 angel of the Lord 4 appeared in a dream to Joseph in Egypt
1 tn See the note on the word “Lord” in 1:20. Here the translation “the angel of the Lord” is used because the Greek article (ὁ, Jo) which precedes ἄγγελος (angelos) is taken as an anaphoric article (ExSyn 217-19) referring back to the angel mentioned in v. 20.
2 sn See the note on King Herod in 2:1. When Herod the Great died in 4
3 tn Grk “behold, an angel.” The Greek word ἰδού (idou) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).
4 tn Or “the angel of the Lord.” See the note on the word “Lord” in 1:20.