Mark 4:11

4:11 He said to them, “The secret of the kingdom of God has been given to you. But to those outside, everything is in parables,

Mark 4:25

4:25 For whoever has will be given more, but whoever does not have, even what he has will be taken from him.”

Mark 8:12

8:12 Sighing deeply in his spirit he said, “Why does this generation look for a sign? I tell you the truth, no sign will be given to this generation.”

Mark 12:25

12:25 For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.

Mark 14:5

14:5 It could have been sold for more than three hundred silver coins and the money given to the poor!” So 10  they spoke angrily to her.

Mark 14:44

14:44 (Now the betrayer 11  had given them a sign, saying, “The one I kiss is the man. Arrest him and lead him away under guard.”) 12 

Mark 15:41

15:41 When he was in Galilee, they had followed him and given him support. 13  Many other women who had come up with him to Jerusalem 14  were there too.


tn Grk “the mystery.”

sn The key term secret (μυστήριον, musthrion) can mean either (1) a new revelation or (2) a revealing interpretation of existing revelation as in Dan 2:17-23, 27-30. Jesus seems to be explaining how current events develop old promises, since the NT consistently links the events of Jesus’ ministry and message with old promises (Rom 1:1-4; Heb 1:1-2). The traditional translation of this word, “mystery,” is misleading to the modern English reader because it suggests a secret which people have tried to uncover but which they have failed to understand (L&N 28.77).

tn This is an example of a “divine passive,” with God understood to be the source of the revelation (see ExSyn 437-38).

tn Grk “and.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

sn What he has will be taken from him. The meaning is that the one who accepts Jesus’ teaching concerning his person and the kingdom will receive a share in the kingdom now and even more in the future, but for the one who rejects Jesus’ words, the opportunity that that person presently possesses with respect to the kingdom will someday be taken away forever.

tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

sn Angels do not die, nor do they eat according to Jewish tradition (1 En. 15:6; 51:4; Wis 5:5; 2 Bar. 51:10; 1QH 3.21-23).

tn Here γάρ (gar) has not been translated.

tn Grk “three hundred denarii.” One denarius was the standard day’s wage, so the value exceeded what a laborer could earn in a year (taking in to account Sabbaths and feast days when no work was done).

tn The words “the money” are not in the Greek text, but are implied (as the proceeds from the sale of the perfumed oil).

10 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

11 tn Grk “the one who betrays him.”

12 sn This remark is parenthetical within the narrative and has thus been placed in parentheses.

13 tn Grk “and ministered to him.”

sn Cf. Luke 8:3.

14 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.