14:10 Then 1 Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests to betray Jesus into their hands. 2
14:43 Right away, while Jesus 3 was still speaking, Judas, one of the twelve, arrived. 4 With him came a crowd armed with swords and clubs, sent by the chief priests and experts in the law 5 and elders.
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
2 tn Grk “betray him to them”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Or “approached.” This is a different verb than the one translated “arrived” in Matt 26:47 and below in v. 45, although in this context the meanings probably overlap.
5 tn Or “from the chief priests, scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.