Mark 13:5-6
13:5 Jesus began to say to them, “Watch out 1 that no one misleads you.
13:6 Many will come in my name, saying, ‘I am he,’ 2 and they will mislead many.
Mark 13:21-23
13:21 Then 3 if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ 4 or ‘Look, there he is!’ do not believe him.
13:22 For false messiahs 5 and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive, if possible, the elect.
13:23 Be careful! I have told you everything ahead of time.
1 tn Or “Be on guard.”
2 tn That is, “I am the Messiah.”
3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
4 tn Or “the Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
sn See the note on Christ in 8:29.
5 tn Or “false christs”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”