Mark 13:5-6

13:5 Jesus began to say to them, “Watch out that no one misleads you. 13:6 Many will come in my name, saying, ‘I am he,’ and they will mislead many.

Mark 13:21-23

13:21 Then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or ‘Look, there he is!’ do not believe him. 13:22 For false messiahs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive, if possible, the elect. 13:23 Be careful! I have told you everything ahead of time.


tn Or “Be on guard.”

tn That is, “I am the Messiah.”

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tn Or “the Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

sn See the note on Christ in 8:29.

tn Or “false christs”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”