Mark 13:20-22

13:20 And if the Lord had not cut short those days, no one would be saved. But because of the elect, whom he chose, he has cut them short. 13:21 Then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or ‘Look, there he is!’ do not believe him. 13:22 For false messiahs and false prophets will appear and perform signs and wonders to deceive, if possible, the elect.

tn Grk “the days.”

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tn Or “the Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

sn See the note on Christ in 8:29.

tn Or “false christs”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”