21:25 “And there will be signs in the sun and moon and stars, 7 and on the earth nations will be in distress, 8 anxious 9 over the roaring of the sea and the surging waves.
1 sn Great distress means that this is a period of great judgment.
2 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
3 tn Grk “by the mouth of the sword” (an idiom for the edge of a sword).
4 sn Here is the predicted judgment against the nation until the time of Gentile rule has passed: Its people will be led away as captives.
5 tn Grk “And Jerusalem.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
6 sn Until the times of the Gentiles are fulfilled implies a time when Israel again has a central role in God’s plan.
7 sn Signs in the sun and moon and stars are cosmic signs that turn our attention to the end and the Son of Man’s return for the righteous. OT imagery is present: See Isa 13:9-10; 24:18-20; 34:4; Ezek 32:7-8; Joel 2:1, 30-31; 3:15.
8 tn Grk “distress of nations.”
9 tn Or “in consternation” (L&N 32.9).