1 tn Grk “he”; the referent (the nobleman of v. 12, now a king) has been specified in the translation for clarity.
2 tn See Luke 16:10.
3 sn The faithful slave received expanded responsibility (authority over ten cities) as a result of his faithfulness; this in turn is an exhortation to faithfulness for the reader.
4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
5 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of the second slave’s report.
6 tn Grk “he”; the referent (the nobleman of v. 12, now a king) has been specified in the translation for clarity.