18:31 Then 11 Jesus 12 took the twelve aside and said to them, “Look, we are going up to Jerusalem, 13 and everything that is written about the Son of Man by the prophets will be accomplished. 14
19:11 While the people were listening to these things, Jesus 15 proceeded to tell a parable, because he was near to Jerusalem, 16 and because they thought 17 that the kingdom of God 18 was going to 19 appear immediately.
1 tn Grk “answering, said.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “replied.”
2 sn The journey from Jerusalem to Jericho was 17 mi (27 km), descending some 1800 ft (540 m) in altitude. It was known for its danger because the road ran through areas of desert and caves where the robbers hid.
3 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
4 map For location see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.
5 tn Grk “and beat,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
6 sn That is, in a state between life and death; severely wounded.
7 sn You have taken away the key to knowledge is another stinging rebuke. They had done the opposite of what they were trying to do.
8 tn Or “you tried to prevent.”
9 tn The participle καθίσας (kaqisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
10 tn On the meaning of this verb see also L&N 55.3, “to meet in battle, to face in battle.”
11 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
12 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
13 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
14 tn Or “fulfilled.” Jesus goes to Jerusalem by divine plan as the scripture records (Luke 2:39; 12:50; 22:37; Acts 13:29). See Luke 9:22, 44.
15 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
16 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
17 tn The present active infinitive δοκεῖν (dokein) has been translated as causal.
18 sn Luke means here the appearance of the full kingdom of God in power with the Son of Man as judge as Luke 17:22-37 describes.
19 tn Or perhaps, “the kingdom of God must appear immediately (see L&N 71.36).
20 tn The imperfect verb looks back to the view that they held during Jesus’ past ministry.
21 sn Their messianic hope concerning Jesus is expressed by the phrase who was going to redeem Israel.