Luke 1:72

1:72 He has done this to show mercy to our ancestors,

and to remember his holy covenant

Luke 17:13

17:13 raised their voices and said, “Jesus, Master, have mercy on us.”

Luke 18:38

18:38 So he called out, “Jesus, Son of David, have mercy on me!”

tn The words “He has done this” (referring to the raising up of the horn of salvation from David’s house) are not in the Greek text, but are supplied to allow a new sentence to be started in the translation. The Greek sentence is lengthy and complex at this point, while contemporary English uses much shorter sentences.

sn Mercy refers to God’s loyal love (steadfast love) by which he completes his promises. See Luke 1:50.

tn Or “our forefathers”; Grk “our fathers.” This begins with the promise to Abraham (vv. 55, 73), and thus refers to many generations of ancestors.

sn The promises of God can be summarized as being found in the one promise (the oath that he swore) to Abraham (Gen 12:1-3).

snHave mercy on us” is a request to heal them (Luke 18:38-39; 16:24; Matt 9:27; 15:22; 17:15; 20:31-32; Mark 10:47-49).

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the blind man learning that Jesus was nearby.

tn Grk “called out, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.

sn Jesus was more than a Nazarene to this blind person, who saw quite well that Jesus was Son of David. He understood what Luke 7:22-23 affirms. There was a tradition in Judaism that the Son of David (Solomon) had great powers of healing (Josephus, Ant. 8.2.5 [8.42-49]).

sn Have mercy on me is a request for healing (cf. 17:13). It is not owed the man. He simply asks for God’s kind grace.