Luke 1:12

1:12 And Zechariah, visibly shaken when he saw the angel, was seized with fear.

Luke 1:50

1:50 from generation to generation he is merciful to those who fear him.

Luke 1:74

1:74 that we, being rescued from the hand of our enemies,

may serve him without fear,


tn The words “the angel” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

tn Or “and he was afraid”; Grk “fear fell upon him.” Fear is common when supernatural agents appear (1:29-30, 65; 2:9; 5:8-10; 9:34; 24:38; Exod 15:16; Judg 6:22-23; 13:6, 22; 2 Sam 6:9).

tn Grk “and from.” Here καί (kai) has been translated by a semicolon to improve the English style.

sn God’s mercy refers to his “loyal love” or “steadfast love,” expressed in faithful actions, as the rest of the psalm illustrates.

tn That is, “who revere.” This refers to those who show God a reverential respect for his sovereignty.

tc Many important early mss (א B L W [0130] Ë1,13 565 892 pc) lack “our,” while most (A C D [K] Θ Ψ 0177 33 Ï pc) supply it. Although the addition is most likely not authentic, “our” has been included in the translation due to English stylistic requirements.

tn This phrase in Greek is actually thrown forward to the front of the verse to give it emphasis.