13:24 “When a body has a burn on its skin 9 and the raw area of the burn becomes a reddish white or white bright spot,
25:19 “‘The land will give its fruit and you may eat until you are satisfied, 10 and you may live securely in the land.
1 tn See the note on v. 12.
2 tn Heb “and the burnt offering they handed to him to its parts and the head.”
3 tn Or “Behold!” (so KJV, ASV, NASB).
4 sn The term here rendered “within” refers to the bringing of the blood inside the holy place for application to the altar of incense rather than to the altar of burnt offering in the courtyard of the tabernacle (cf. Lev 4:7, 16-18; 6:30 [23 HT]).
5 tn See the note on Lev 11:3.
6 tn The meaning and basic rendering of this clause is quite certain, but the verb for “chewing” the cud here is not the same as the preceding verses, where the expression is “to bring up the cud” (see the note on v. 3 above). It appears to be a cognate verb for the noun “cud” (גֵּרָה, gerah) and could mean either “to drag up” (i.e., from the Hebrew Qal of גָרָר [garar] meaning “to drag,” referring to the dragging the cud up and down between the stomach and mouth of the ruminant animal; so J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:647, 653) or “to chew” (i.e., from the Hebrew Niphal [or Qal B] of גָרָר used in a reciprocal sense; so J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 149, and compare BDB 176 s.v. גָרַר, “to chew,” with HALOT 204 s.v. גרר qal.B, “to ruminate”).
7 tn Heb “and if under it the bright spot stands, it has not spread.”
8 tn This is the declarative Piel of the verb טָהֵר (taher, cf. the note on v. 6 above).
9 tn Heb “Or a body, if there is in its skin a burn of fire.”
10 tn Heb “eat to satisfaction”; KJV, ASV “ye shall eat your fill.”
11 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.
12 tn Heb “the tree of the field will give its fruit.” As a collective singular this has been translated as plural.
13 tn Heb “the tree of the land will not give its fruit.” The collective singular has been translated as a plural. Tg. Onq., some medieval Hebrew
14 tn Heb “and the priest shall cause it to be valued.” See the note on v. 8 above.
15 tn Heb “and it shall be to him.”