Leviticus 6:29

6:29 Any male among the priests may eat it. It is most holy.

Leviticus 7:1

The Guilt Offering

7:1 “‘This is the law of the guilt offering. It is most holy.

Leviticus 19:24

19:24 In the fourth year all its fruit will be holy, praise offerings to the Lord.

Leviticus 20:7

Exhortation to Holiness and Obedience

20:7 “‘You must sanctify yourselves and be holy, because I am the Lord your God.

Leviticus 22:15

22:15 They must not profane the holy offerings which the Israelites contribute to the Lord,

Leviticus 23:35

23:35 On the first day is a holy assembly; you must do no regular work.

tn Heb “holiness of holinesses [or holy of holies] it is” (also in 7:1).

tn See B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 132, where the translation reads “set aside for jubilation”; a special celebration before the Lord.

tn Contextually, “They” could refer either to the people (v. 14a; cf. NRSV “No one”) or the priests (v. 14b; cf. NIV “The priests”), but the latter seems more likely (see J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 356, and B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 150). The priests were responsible to see that the portions of the offerings that were to be consumed by the priests as prebends did not become accessible to the people. Mistakes in this matter (cf. v. 14) would bring “guilt” on the people, requiring punishment (v. 16).

tn The Hebrew verb הֵרִים (herim, rendered “contribute” here) is commonly used for setting aside portions of an offering (see, e.g., Lev 4:8-10 and R. E. Averbeck, NIDOTTE 4:335-36).

tn Heb “the holy offerings of the sons of Israel which they contribute to the Lord.” The subject “they” here refers to the Israelites (“the sons of Israel”) which is the most immediate antecedent. To make this clear, the present translation has “the holy offerings which the Israelites contribute to the Lord.”

tn Heb “work of service”; KJV “servile work”; NASB “laborious work”; TEV “daily work.”