Leviticus 6:17

6:17 It must not be baked with yeast. I have given it as their portion from my gifts. It is most holy, like the sin offering and the guilt offering.

Leviticus 15:31

Summary of Purification Regulations for Bodily Discharges

15:31 “‘Thus you are to set the Israelites apart from their impurity so that they do not die in their impurity by defiling my tabernacle which is in their midst.

Leviticus 18:30

18:30 You must obey my charge to not practice any of the abominable statutes that have been done before you, so that you do not defile yourselves by them. I am the Lord your God.’”

Leviticus 20:5-6

20:5 I myself will set my face against that man and his clan. I will cut off from the midst of their people both him and all who follow after him in spiritual prostitution, to commit prostitution by worshiping Molech.

Prohibition against Spiritists and Mediums

20:6 “‘The person who turns to the spirits of the dead and familiar spirits 10  to commit prostitution by going after them, I will set my face 11  against that person and cut him off from the midst of his people.

Leviticus 20:22

Exhortation to Holiness and Obedience

20:22 “‘You must be sure to obey all my statutes and regulations, 12  so that 13  the land to which I am about to bring you to take up residence there does not vomit you out.

Leviticus 21:23

21:23 but he must not go into the veil-canopy 14  or step forward to the altar because he has a physical flaw. Thus 15  he must not profane my holy places, for I am the Lord who sanctifies them.’”

Leviticus 22:2

22:2 “Tell Aaron and his sons that they must deal respectfully with the holy offerings 16  of the Israelites, which they consecrate to me, so that they do not profane my holy name. 17  I am the Lord.

Leviticus 22:9

22:9 They must keep my charge so that they do not incur sin on account of it 18  and therefore die 19  because they profane it. I am the Lord who sanctifies them.

Leviticus 26:17

26:17 I will set my face against you. You will be struck down before your enemies, those who hate you will rule over you, and you will flee when there is no one pursuing you.


tn Heb “It must not be baked leavened” (cf. Lev 2:11). The noun “leaven” is traditional in English versions (cf. KJV, ASV, NASB, NRSV), but “yeast” is more commonly used today.

tn Heb “holiness of holinesses [or holy of holies] it is”; cf. NAB “most sacred.”

tn Heb “And you shall.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here (cf. KJV, ASV, NASB, NCV, NRSV).

tn Heb “and they.” Here the Hebrew conjunction ו (vav, “and”) indicates a negative purpose (“lest,” so NAB, NASB).

tn Heb “to not do from the statutes of the detestable acts.”

tn Heb “and you will not.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

tn The adjective “spiritual” has been supplied in the translation to clarify that this is not a reference to literal prostitution, but figuratively compares idolatry to prostitution.

tn Heb “to commit harlotry after Molech.” The translation employs “worshiping” here for clarity (cf. NAB, NCV, TEV, CEV, NLT). On the “cut off” penalty see the note on Lev 7:20.

sn For structure and coherence in Lev 20:6-27 see the note on v. 27 below.

10 tn See the note on the phrase “familiar spirits” in Lev 19:31 above.

11 tn Heb “I will give my faces.”

12 tn Heb “And you shall keep all my statutes and all my regulations and you shall do them.” This appears to be a kind of verbal hendiadys, where the first verb is a modifier of the action of the second verb (see GKC 386 §120.d, although שָׁמַר [shamar, “to keep”] is not cited there; cf. Lev 22:31, etc.).

13 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

14 sn See the note on Lev 16:2 for the rendering “veil-canopy.”

15 tn Heb “And.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

16 tn Heb “holy things,” which means the “holy offerings” in this context, as the following verses show. The referent has been specified in the translation for clarity.

17 tn Heb “from the holy things of the sons of Israel, and they shall not profane my holy name, which they are consecrating to me.” The latter (relative) clause applies to the “the holy things of the sons of Israel” (the first clause), not the Lord’s name (i.e., the immediately preceding clause). The clause order in the translation has been rearranged to indicate this.

18 tn Heb “and they will not lift up on it sin.” The pronoun “it” (masculine) apparently refers to any item of food that belongs to the category of “holy offerings” (see above).

19 tn Heb “and die in it.”