Leviticus 26:4

26:4 I will give you your rains in their time so that the land will give its yield and the trees of the field will produce their fruit.

Leviticus 27:19

27:19 If, however, the one who consecrated the field redeems it, he must add to it one fifth of the conversion price and it will belong to him.

Leviticus 27:24

27:24 In the jubilee year the field will return to the one from whom he bought it, the one to whom it belongs as landed property.

tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

tn Heb “the tree of the field will give its fruit.” As a collective singular this has been translated as plural.

tn Heb “And if redeeming [infinitive absolute] he redeems [finite verb] the field, the one who consecrated it.” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

tn Heb “the silver of the conversion value.”

tn Heb “and it shall rise to him.” See HALOT 1087 s.v. קום 7 for the rendering offered here, but see also the note on the end of v. 14 above (cf. J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 476, 478).