Leviticus 25:6

25:6 You may have the Sabbath produce of the land to eat – you, your male servant, your female servant, your hired worker, the resident foreigner who stays with you,

Leviticus 25:40

25:40 He must be with you as a hired worker, as a resident foreigner; he must serve with you until the year of jubilee,

Leviticus 25:53

25:53 He must be with the one who bought him like a yearly hired worker. The one who bought him must not rule over him harshly in your sight.

tn The word “produce” is not in the Hebrew text but is implied; cf. NASB “the sabbath products.”

tn A “resident who stays” would be a foreign person who was probably residing as another kind of laborer in the household of a landowner (B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 170-71). See v. 35 below.

tn See the note on Lev 25:6 above.

tn Heb “be with him”; the referent (the one who bought him) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “As a hired worker year in year.”

tn Heb “He”; the referent (the one who bought him) has been specified in the translation for clarity.