Leviticus 13:56

13:56 But if the priest has examined it and the infection has faded after it has been washed, he is to tear it out of the garment or the leather or the warp or the woof.

Leviticus 14:45

14:45 He must tear down the house, its stones, its wood, and all the plaster of the house, and bring all of it outside the city to an unclean place.

Leviticus 21:10

Rules for the High Priest

21:10 “‘The high priest – who is greater than his brothers, on whose head the anointing oil is poured, who has been ordained to wear the priestly garments – must neither dishevel the hair of his head nor tear his garments.


tn Heb “And if the priest saw and behold….”

tn Heb “and he shall tear it from.”

tn Smr, LXX, Syriac, and Tg. Ps.-J. have the plural verb, perhaps suggesting a passive translation, “The house…shall be torn down” (cf. NAB, NIV, TEV, NLT, and see the note on v. 4b above).

tn Once again, Smr, LXX, and Syriac have the plural verb, perhaps to be rendered passive, “shall be brought.”

tn The adjective “high” has been supplied in the translation for clarity, as in many English versions.

tn Heb “and he has filled his hand.” For this expression see the note on Lev 8:33.

tn Regarding these signs of mourning see the note on Lev 10:6. His head had been anointed (v. 10a) so it must not be unkempt (v. 10b), and his garments were special priestly garments (v. 10a) so he must not tear them (v. 10b). In the translation “garments” has been employed rather than “clothes” to suggest that the special priestly garments are referred to here; cf. NRSV “nor tear his vestments.”